Polylang with Yoast SEO: 多言語(yǔ)サイトのためのSEOベストプラクティス

さまざまな國(guó)や地域のユーザーを惹きつけるために、多言語(yǔ)コンテンツを採(cǎi)用するウェブサイトが増えていますが、コンテンツの翻訳を?qū)g現(xiàn)するだけでは検索順位を上げるには不十分です。それぞれの言語(yǔ)バージョンで、どのように良い SEOパフォーマンスは、ウェブサイト運(yùn)営者にとって重要な関心事です。今回は、PolylangとYoast SEOプラグインを使った ワードプレス 完全なSEOシステムを構(gòu)築するための多言語(yǔ)サイト。

畫(huà)像 [1] - Yoast SEOで多言語(yǔ)サイトを構(gòu)築するためのPolylangベストプラクティス

なぜPolylang with Yoast SEOを選ぶのか?

ポリラン は、すべての投稿、ページ、カテゴリ、タグ、さらにはメニューの多言語(yǔ)バージョンを作成する人気のWordPress多言語(yǔ)プラグインです。同時(shí)に ヨーストSEO はWordPressプラットフォームで最も広く使われているSEOプラグインで、ページタイトル、ディスクリプション、サイトマップ、構(gòu)造化データなどの主要なSEO要素の設(shè)定を支援します。この2つのプラグインはお互いを補(bǔ)完し合い、多言語(yǔ)SEOアーキテクチャを構(gòu)築するための理想的な組み合わせです。

基礎(chǔ)を固めるためにPolylangの言語(yǔ)構(gòu)造を設(shè)定する

最初のステップは、Polylangが言語(yǔ)構(gòu)造に対して適切に設(shè)定されていることを確認(rèn)することです。Polylangの設(shè)定で "Use different language URLs "を有効にし、各言語(yǔ)のコンテンツが別々のパス(例えば /ja/そして/フランス語(yǔ)これは、検索エンジンが異なる言語(yǔ)のページを認(rèn)識(shí)するのに有益です。デフォルトの言語(yǔ)は、あなたのサイトが現(xiàn)在最も訪問(wèn)されている言語(yǔ)に設(shè)定し、ブラウザの言語(yǔ)の自動(dòng)検出機(jī)能をオンにして、訪問(wèn)者が自分の慣れ親しんだコンテンツを優(yōu)先的に見(jiàn)ることができるようにすることをお?jiǎng)幛幛筏蓼埂?/p>

畫(huà)像 [2] - Yoast SEOで多言語(yǔ)サイトを構(gòu)築するためのPolylangベストプラクティス

言語(yǔ)バージョンごとにSEOメタ情報(bào)を分ける

言語(yǔ)構(gòu)造の設(shè)定が完了したら、各言語(yǔ)バージョンごとに個(gè)別のSEOメタ情報(bào)の設(shè)定を開(kāi)始することができます。WordPressバックエンドでページを編集する際、Yoast SEOは各言語(yǔ)バージョン専用のSEO設(shè)定エリアを提供します。英語(yǔ)ページには英語(yǔ)のタイトルとディスクリプションを、中國(guó)語(yǔ)ページには中國(guó)語(yǔ)のSEOコンテンツを別々に記述することができます。これにより、単に元の情報(bào)をコピー&ペーストするのではなく、それぞれの言語(yǔ)バージョンがローカル検索結(jié)果で良いパフォーマンスを発揮できるようになります。

畫(huà)像 [3] - Yoast SEOによる多言語(yǔ)サイトのためのPolylangベストプラクティス

サイトマップとhreflangタグによる検索エンジンインデックスの最適化

もう一つの重要なステップは、サイトマップを設(shè)定することです。 Yoast SEOは、Polylangによって管理されている多言語(yǔ)サイトのために、自動(dòng)的に複數(shù)のサイトマップを生成します。 サイトマップ ファイル(例えば サイトマップ-ja.xmlそしてサイトマップ-zh.xml).Yoast SEOの設(shè)定でサイトマップ機(jī)能をオンにし、これらのサイトマップリンクをGoogle Search Consoleに送信することができます。

そして、hreflangタグは検索エンジンに特定のページの言語(yǔ)とターゲット地域を伝えることができ、重複インクルードや間違った言語(yǔ)でのページ表示を避けることができます。Yoast SEOはPolylangの言語(yǔ)設(shè)定に従って自動(dòng)的にhreflangタグを追加しますが、ウェブページのソースコードをチェックするか、テストツールを使用することでその正確性を確認(rèn)することができます。

畫(huà)像[4] - Yoast SEOで多言語(yǔ)サイトを構(gòu)築するためのPolylangベストプラクティス

重複コンテンツと不正なcanonical設(shè)定の回避

重複コンテンツに関連するSEOリスクをさらに防ぐには、各言語(yǔ)バージョンのcanonicalタグが、元の言語(yǔ)ページではなく、その言語(yǔ)の対応するページを指していることを確認(rèn)してください。Yoast SEOは、デフォルトでURLに基づいて正しいcanonicalリンクを自動(dòng)的に生成しますが、ルーティングやリダイレクトルールの高度なカスタマイズを使用している場(chǎng)合は、必ず手動(dòng)で確認(rèn)してください。

言語(yǔ)スイッチャーの構(gòu)造を最適化し、アクセシビリティを向上

日常業(yè)務(wù)では、言語(yǔ)スイッチャーのアクセシビリティにも注意を払う必要があります。検索エンジンが正しく認(rèn)識(shí)できるように、言語(yǔ)切り替えメニューをウェブサイトのメインナビゲーション、フッター、またはフローティングツールに配置し、言語(yǔ)を示すために純粋なアイコンではなくテキストを使用することをお?jiǎng)幛幛筏蓼埂olylangは、この機(jī)能を簡(jiǎn)単に実裝できるように統(tǒng)合されたウィジェットとメニューを提供します。

畫(huà)像 [5] - Yoast SEOで多言語(yǔ)サイトを構(gòu)築するためのPolylangベストプラクティス

質(zhì)の高いコンテンツは多言語(yǔ)SEOの中心であり続ける

機(jī)械翻訳だけでページが埋まってしまわないよう、各言語(yǔ)版のコンテンツの質(zhì)を十分に高めることが重要です。國(guó)際的なランキングを向上させるためには、現(xiàn)地に合わせた高品質(zhì)のコンテンツを使用する必要があります。Yoast SEOの可読性分析ツールを併用することで、各言語(yǔ)のコンテンツの構(gòu)造と表示ロジックを個(gè)別に最適化することができます。

概要

Polylangは言語(yǔ)構(gòu)造とコンテンツ管理を擔(dān)當(dāng)し、Yoast SEOはSEO要素の制御と技術(shù)的最適化を提供します。この2つを適切に組み合わせることで、多言語(yǔ)サイトは様々なユーザーの言語(yǔ)的ニーズを満たすだけでなく、良い検索順位とトラフィックの増加を達(dá)成することができます。Polylang + Yoast SEOは、國(guó)際市場(chǎng)向けのWordPressプラットフォームで利用可能な最も信頼性の高い組み合わせの1つです。


お問(wèn)い合わせ
チュートリアルが読めない?無(wú)料でお答えします!個(gè)人サイト、中小企業(yè)サイトのための無(wú)料ヘルプ!
カスタマーサービス WeChat
カスタマーサービス WeChat
電話:020-2206-9892
QQ咨詢:1025174874
Eメール:info@361sale.com
勤務(wù)時(shí)間: 月~金、9:30~18:30、祝日休み
? 複製に関する聲明
この記事は中が執(zhí)筆した。
終わり
好きなら応援してください。
クドス37 分かち合う
おすすめ
解説 ソファ購(gòu)入

コメントを投稿するにはログインしてください

    コメントなし