TranslatePress Il s'agit d'un plugin multilingue puissant et facile à utiliser qui permet de démarrer et de terminer rapidement la configuration de la traduction de votre site web, même si vous n'avez pas de connaissances techniques. Ce tutoriel vous guidera à travers la configuration de base de TranslatePress en seulement 3 étapes, vous aidant ainsi à construire un site WordPress multilingue professionnel et propice au référencement.
![Image [1]-3 étapes pour créer un site web multilingue avec TranslatePress](http://gqxi.cn/wp-content/uploads/2025/07/20250715092240288-image.png)
Description du plugin : Qu'est-ce que TranslatePress ?
TranslatePress est un service spécialisé WordPress Plugin visuel de traduction multilingue. Sa principale caractéristique est l'expérience de traduction frontale "WYSIWYG" : les utilisateurs peuvent cliquer sur n'importe quel texte directement sur la page d'accueil du site web pour le traduire, sans changer d'arrière-plan ni écrire de code.
Support TranslatePress :
- Traduction automatique (intégration avec Google Translate ou DeepL)
- Traduire tous les éléments frontaux d'une page, y compris les menus, les formulaires, les boutons, les images, les informations alt, etc.
- RéFéRENCEMENT polyglotteOptimisation (génération d'URL distinctes, prise en charge des balises hreflang)
- Compatible avec la plupart des thèmes et plugins WordPress, y compris WooCommerce, Elementor, etc.
Installer et activer le plugin TranslatePress
1.1 Méthode d'installation du plug-in
Tout d'abord, connectez-vous à votre backend WordPress, allez dans [Plugins] > [Install Plugin], et entrez "TranslatePress" dans le champ de recherche. Trouvez le plugin et cliquez sur "Installer", puis sur "Activer" une fois l'installation terminée.
![Image [2]-3 étapes pour créer un site web multilingue avec TranslatePress](http://gqxi.cn/wp-content/uploads/2025/07/20250715092722655-image.png)
1.2 Assurer la compatibilité environnementale
Pour garantir le bon fonctionnement du plugin, il est recommandé :
- WordPress version 5.0 ou supérieure ;
- Désactiver les autres plugins multilingues activés tels que WPML, Polylang pour éviter les conflits.
II. configuration des options de langue et de traduction
2.1 Ajouter les langues prises en charge par le site web
Dans le backend de WordPress, allez dans [Settings] > [TranslatePress], la langue par défaut est automatiquement détectée comme étant la langue de votre site web actuel, actuellement mon site web est réglé sur English. Je sélectionne la deuxième langue que je dois prendre en charge dans la liste, par exemple : Fran?ais (French)
![Image [3]-3 étapes pour créer un site web multilingue avec TranslatePress](http://gqxi.cn/wp-content/uploads/2025/07/20250715093233671-image.png)
2.2 Configuration de la traduction automatique
TranslatePress supporte l'intégration de Google Translate V2 ou DeepL pour la traduction automatique. Si vous souhaitez économiser du temps de traduction humaine, vous pouvez définir les paramètres suivants dans l'onglet [Traduction automatique] :
Passez en haut de la page "Traduction automatique Onglet (traduction automatique)
- Activer la traduction automatique ;
- Sélectionnez le moteur de traduction (je choisis DeepL)
![Image [4]-3 étapes pour créer un site web multilingue avec TranslatePress](http://gqxi.cn/wp-content/uploads/2025/07/20250715094113796-image.png)
Après la traduction automatique, il est encore possible de modifier manuellement la traduction pour en améliorer la précision et la lisibilité.
Traduire le contenu d'un site web à l'aide d'un éditeur visuel
3.1 Accès au mode de traduction frontal
Cliquez sur "Traduire la page" dans la barre d'outils supérieure de WordPress pour passer en mode traduction. La page affichera un éditeur latéral et une zone de texte cliquable. Cliquez simplement sur le texte que vous souhaitez traduire et saisissez la traduction directement dans la barre latérale.
![Image [5]-3 étapes pour créer un site web multilingue avec TranslatePress](http://gqxi.cn/wp-content/uploads/2025/07/20250715094705826-image.png)
3.2 Traduire tous les éléments de la page
- page webTitre et corps
- Texte du menu, du bouton
- L'attribut alt de l'image
- Champs de formulaire et invites
- Sortie de plugin (par exemple Contact Form 7, texte WooCommerce)
3.3 Gestion du contenu traduit
Si vous avez besoin d'effectuer des changements en masse ou de retrouver des traductions antérieures, allez dans les Paramètres de TranslatePress :
- Recherche de mots-clés de traduction
- édition par lots de la traduction
- Supprimer les traductions incorrectes ou indésirables
Pour les sites Web de grande taille, vous pouvez utiliser la fonction "Gestion de la traduction" de l'édition professionnelle pour attribuer différents r?les aux traducteurs et améliorer l'efficacité de la collaboration.
remarques finales
![Image [6]-3 étapes pour créer un site web multilingue avec TranslatePress](http://gqxi.cn/wp-content/uploads/2025/07/20250715095517481-image.png)
Mise en place en trois étapes simples TranslatePressLe site web WordPress est une plateforme internationalisée qui prend en charge plusieurs langues. Qu'il s'agisse d'un site d'entreprise, d'un blog,WooCommerce Qu'il s'agisse d'une boutique ou d'un site web basé sur le contenu, la fonctionnalité multilingue peut grandement améliorer l'expérience des visiteurs et l'exposition aux moteurs de recherche. Mettez la main sur TranslatePress dès maintenant pour dépasser les limites linguistiques de votre site web. Si cet article n'a pas répondu à votre question, veuillez contacter notre support en ligne !
Lien vers cet article :http://gqxi.cn/fr/67273L'article est protégé par le droit d'auteur et doit être reproduit avec mention.















Pas de commentaires